Q10. 【Message to the
Travelers】

:::

To the global VIPs currently

crossing oceans, seeking your "bare
hands" and the tones of your
Bechstein as they journey to
Kamakura: what is your most
radiant message to them?

:::

Lower your guard completely
before you arrive. I feel that this
absolute surrender of tension is
exactly what you need most right
now. That is the ultimate purpose of
MEIN’s music.

Welcome!

To The Royal 'Blue Collar' Pianist,

with Sanctuarism

MEIN.

:::::::


Q10. 【Message to t
he Travelers】

:::

   いま、海を越えてあなたの
プチ・ベアハンズと
ベヒシュタインの音色を
求めて鎌倉へ旅立とうとしている
世界のVIPたちへ、メインから最高に
アカルイ一言をお願いします! 
 
 :::

思い切り油断して
いらっしゃってください。
皆様にとって、
それが一番必要なこと
と感じています。
それが命音の音楽の意味です 

ようこそ!

The Royal’Blue Coller’Pianist MEIN

with Sanctuarism
(サンクチュアリズムは造語です)